Akiért ölni tudnék, de a sírba vinne

Kritika Biró Zsombor Aurél Visszatérő álmom, hogy apám vállán ébredek című regényéről
Ahol a folyami rákok énekelnek – könyv vs. film

Delia Owens Where the Crawdads Sing című 2018-as regénye olyan sikeres lett, hogy egy éven belül 39 nyelvre fordították le, és több millió példányt adtak el belőle. A könyv sokáig vezette a toplistákat, ezért 2022-ben a Columbia Pictures filmet készített belőle, és kivételesen nem kellett csalódnom egy újabb adaptációban. Cikkemben a műről és a filmről írtam összehasonlítást. Figyelem, spoilert tartalmaz!
Egy úr Moszkvában – Egy történet két formában

El tudnád képzelni, hogy az egész hátralévő életedet egy luxushotelben éld le? Egy úr Moszkvában ezt tette. Legalábbis Amor Towles lebilincselő regényében, melyből azonos címmel 2024-ben minisorozat is készült. Érdemes megfigyelni – a sokszor vitatott kérdésre referálva, miszerint a könyv vagy a film/sorozat a jobb -, hogy ezen műhöz mit tesz hozzá és mit vesz el belőle az adaptáció. Lássuk, hogy „elegendő-e” lepörgetni a sorozatot, vagy megéri kézbe venni a könyvet?
Izlandi élettörténetek – Jón Kalman Stefánsson: Ásta könyvajánló

Az izlandi kortárs irodalom szinte összemosódott Jón Kalman Stefánsson nevével. Bár versíróként indult, regényeivel robbant be igazán a köztudatba és ért el nemzetközi sikereket. Nem hiába örvend ilyen nagy népszerűségnek: cikkemben az Ásta című regényén keresztül szeretném bemutatni, hogy miért is érdemes tőle olvasni.
Pecsenyehús – Könyvkritika, kizárólag éhgyomorra

Agustina Bazterrica regénye egy olyan alternatív valóságba kalauzolja olvasóit, ahol az emberi normák határai elmosódnak. Az írónő világában erkölcsünk és alapvető emberi értékeink teljesen felborulnak. Beszéljünk tehát a legalizált kannibalizmusról!
Szirmokba zárt szavak – könyv vs. sorozat

Jártál már úgy, hogy filmet vagy sorozatot készítettek a kedvenc könyvedből, lelkesen leültél megnézni, aztán úgy kapcsoltad ki a képernyőt, hogy azt kérdezted magadban: ez meg mégis mi volt? Az Amazon Prime Video a The Summer I Turned Pretty után újabb regényt filmesített meg – de lehet inkább nem kellett volna. Cikkemben a The Lost Flowers of Alice Hart, avagy a Szirmokba zárt szavak című könyvet és az abból készült sorozatot hasonlítottam össze. Figyelem, spoiler veszély!
Fordítás regényről forgatókönyvre: A nagy Gatsby adaptációi

A nagy Gatsby mára a világirodalom egyik meghatározó művévé nőtte ki magát. A regény számos rendezőt inspirált arra, hogy filmet vagy színdarabot készítsen a történetből. Ezeket a feldolgozásokat műfajok közötti fordításokként megvizsgálva felderíthetjük az egyes verziók közötti „eltérések” miértjeit, és a fordításelmélet eszközeivel egy új szemszögből figyelhetjük meg az egyes adaptációkat.